Pages

mardi 11 décembre 2018

En marchant vers Keristenvet / Walking Towards Keristenvet

En marchant vers Keristenvet

Je viens de retrouver cette photo dans un dossier de photos prises en septembre 2016. Keristenvet est un lieu-dit faisant partie de la commune de Plezévet dans le Finistère.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Walking Towards Keristenvet

I just discovered this photo in a folder of photos shot in Brittany in September 2016. Keristenvet is a lieu-dit that is part of Plozévet, a commune in the Finistère region in Brittany.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

dimanche 18 novembre 2018

Lampadaire / Streetlamp

Lampadaire

Un réverbère… avec un faucon pèlerin dessus. Photographier un oiseau contre un ciel blanc sans un bon post-traitement, c'est peine perdue.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Streetlamp

A streetlamp… with a peregrine falcon on it. Any photo of a bird against a white sky is a difficult shot asking for some serious post-processing.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 15 novembre 2018

Portrait d'un musicien de rue / Portrait Of A Street Musician

Portrait d'un musicien de rue

J'ai aperçu ce musicien dans le Vieux Québec il y a quelques années. Voici la version finale de ce portrait.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Portrait Of A Street Musician

I saw this man in Old Québec, a few years ago. This is the final version of this portrait.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 13 novembre 2018

Une jeune femme que je connais / A Young Woman I Know

Une jeune femme que je connais

J'ai pris cette photo il y a près de dix ans. Oubliée au fond d'un dossier, jamais terminée ni publiée, je l'ai redécouverte hier soir en cherchant des photos que James Longster m'a demandées.

J'ai tenté cette nuit d'en faire quelque chose d'acceptable.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

A Young Woman I Know

I shot this photo almost ten years ago and then forgot all about it in a subfolder, never post-processed nor published. I found it yesterday night while digging for some photos that James Longster asked me for.

I tried last night to do something with it. Here is the result.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 8 novembre 2018

Ciel d'Indiana / Indiana Skies

Ciel d'Indiana

Quelques instants de soleil à la fin d'une journée maussade.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Indiana Skies

The sun briefly shows up at the end of a rather dark day.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 30 octobre 2018

Montréal et Leonard Cohen / Montréal And Leonard Cohen

Montréal et Leonard Cohen

Leonard Cohen est né à Montréal.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Montréal And Leonard Cohen

Leonard Cohen was born in Montréal.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

dimanche 28 octobre 2018

Jardin chinois / Chinese Garden

Jardin chinois

Photographié au Jardin botanique de Montréal, l'un des plus grands au monde.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Chinese Garden

Scene from Montréal's Jardin botanique (Botanical Gardens, officially known under its French name), one of the most important in the world.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

lundi 22 octobre 2018

Montréal

Montréal

Certaines rues sont plus difficiles à traverser que d'autres.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Montréal

Some streets are harder to cross than others.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mercredi 12 septembre 2018

Coucher de soleil, Big Tancook Island / Sunset, Big Tancook Island

Coucher de soleil, Big Tancook Island

Dans un paysage, l'avant-plan revet la plupart du temps une importance capitale. Idéalement, il devrait vous permettre « d'entrer » dans l'image. Vous avez alors l'impression d'en faire partie.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Sunset, Big Tancook Island

In a landscape, the presence of an appropriate foreground is paramount - most of the time that is. The foreground show allow you to "enter" the image. You will then feel that you are part of the image.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 11 septembre 2018

La baie des Ha ! Ha !

La baie des Ha ! Ha !

Image produite à partir d'une photo prise en 2014, en compagnie d'amis de France. La baie des Ha ! Ha ! est l'un des endroits les plus spectaculaires de la région du Saguenay. Elle fait près de 10 km de long et donne sur le fjord Saguenay.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

La baie des Ha ! Ha !

Image created from a photograph I took in 2014 while visiting the region with friends from France. This is but one beautiful place in the spectacular Saguenay region. The bay is almost 10 km deep and opens on the Saguenay fjord.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mercredi 29 août 2018

Papillon / Butterfly

Papillon

Photographié à Lafayette en Indiana.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Butterfly

Photographed in Lafayette, IN.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

samedi 25 août 2018

Papillon : portrait / Butterfly: portrait

Papillon : portrait

OK, c'est moi qui le dis, mais voilà une très rare photo d'un véritable « portrait » de papillon.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Butterfly: portrait

OK, I say it myself, but here is a very rare photo of a true "portrait" of a butterfly.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 24 août 2018

Des yeux de libellule / A Dragonfly's Eyes

Des yeux de libellule

OK, je sais, c'est moi qui le dis, mais je pense qu'on peut difficilement pousser plus loin avec de l'équipement traditionnel et en chasse photographique.

Je dois dire, je ne pensais pas pouvoir réaliser un tel truc. Les circonstances étaient favorables, ça aide toujours.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

A Dragonfly's Eyes

OK I know, I say it myself, but I think that it's hard to go further with traditional equipment while hunting in the wild.

I never thought I could go this far. We had perfect weather, no wind, conditions were exceptional which always help.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 23 août 2018

Aux vidanges, le livre des règlements !  / Throw Away The Hated Book Of Rules!

Aux vidanges, le livre des règlements !

Vous savez, la règle des deux tiers et tout et tout… Gérez vos espaces de façon originale. Tentez de ne pas centrer sauf è l'occasion, ça fait cucul comme dirait l'autre.

Démarquez-vous, faites différent, expérimentez. Vous trouverez votre voie.

Vous trouverez peut-être cette composition bizarre. Parfait. Au bout du compte, je crois bien que mon alter ego, James Longster, sera d'accord. :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Throw Away The Hated Book Of Rules!

You know, the rule of thirds and all those standard rules that they try to hammer into your head… Forget it. Throw away the Hated Book Of Rules. Organise the seemingly empty spaces creatively. Try not to centre except from time to time and rarely, most of the time you shouldn't do it. Experiment, be different and you'll find your way.

You may find this photo surprising. Excellent. In the end, I believe that James Longster, my alter ego, will approve. :)

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Une jolie chose aux gros yeux / A Beautiful Thing With Big Eyes

samedi 18 août 2018

Les yeux / The Eyes

Les yeux

Durant les derniers dix jours, nous étions en Indiana chez Rebecca et James Longster. James et moi en avons profité pour réaliser une série de macros poussant la technologie près de ses limites. Ceci est la première de la série. Si vous n'aimez pas les « bibittes », préparez-vous au pire… :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

anglais

During the last ten days, we visited Rebecca and James Longster in Indiana. James and I did what we often do - enter into a hunting spree, chasing bugs all over the place. We pushed the technology almost to its limits, and this is the first of a series to come. Brace yourself if you don't like bugs… :)

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 27 juillet 2018

La nature en Indiana / Indiana Nature

La mouche et l'abeille

Photo prise au Celery Bog à Lafayette, Indiana, en compagnie de James Longster.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

The Fly And The Bee

I photographed these two in during a photo trip with James Longster in Celery Bog, Lafayette, IN.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 17 juillet 2018

Hémérocalle après la pluie / Daylily After Rain

Hémérocalle après la pluie

La pluie ne donne pas les mêmes résultats que le fait d'arroser la fleur, allez donc savoir.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Daylily After Rain

Rain gives better results than sprinkling water on the flower, God knows why.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 12 juillet 2018

Teintes de violet… / Violet Hues…

Teintes de violet…

Une fleur si ridiculement petite, mais si magnifique lorsqu'on se donne la peine de regarder. On la voit souvent au printemps, toute petite, dans le gazon.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Violet Hues…

Such a ridiculously small flower, yet so beautiful if one cares to look closely enough. It often grows in grass in the spring.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

samedi 30 juin 2018

Svarovski !

Svarovski !

Un nouveau coup d'oeil sur une vieille idée.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Svarovski !

This is a new look for an idea that I had a long time ago.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 28 juin 2018

La porte rouge / The Red Door

La porte rouge

Maison de ferme abandonnée près de Lafayette, Indiana, maintenant en ruines. Il y a de nombreuses maisons de ferme dans un tel état dans cette région.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

The Red Door

Abandoned house near Lafayette, IN, now in ruins. There are many farm houses in such a dilapidated state.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 5 juin 2018

Un oiseau misérable… / One Pitiable Bird…

Un oiseau misérable…

Photo prise ce matin derrière chez moi sous la pluie battante, par une température de 10 degrés. Ce chardonneret mérite mieux… nous aussi d'ailleurs.

La qualité de la photo est quelconque. Je l'ai prise d'intérieur de la maison à travers le triple vitrage de la porte arrière, ce qui nuit à la définition et à l'équilibre des couleurs. :(

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

One Pitiable Bird…

I took this photo this morning from the inside of the house while there was a downpour with a 10° temperature (50°F).

Shooting through the triple glazing of the door, which explains why the definition and colour aren't ideal.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Chardonneret sous la pluie battante / Goldfinch Under Pouring Rain

lundi 4 juin 2018

Sous la pluie / Under The Rain

Sous la pluie

À la fin, mon appareil photo était presque aussi trempé que la fleur.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Under The Rain

When I went back inside, my camera was almost as wet as the flower.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mercredi 23 mai 2018

Au nord de L'Arcouest… / North Of L'Arcouest…

Au nord de L'Arcouest…

Je pense bien que mes correspondants français vont savoir de quel endroit il s'agit. 😄

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

North Of L'Arcouest…

I'm pretty sure that my French readers will know where this is. 😄

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 15 mai 2018

Turkey Run

Turkey Run State Park, ou l'imagination débridée

Turkey Run, en Indiana, est un endroit spectaculaire. Personne toutefois ne pourrait reconnaître l'endroit à partir de l'image ci-dessous, qui est davantage le produit d'une imagination hors contrôle. 😄

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Turkey Run State Park: Imagination Let Loose

Turkey Run, an Indiana state park, is a truly spectacular place. Nobody however could recognise the place from this image which is the result of an out of control imagination. 😄

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

lundi 7 mai 2018

Cygne tuberculé / Mute Swan

Cygne tuberculé

Un oiseau splendide au tempérament parfois belliqueux, même pour les humains. Commun en Europe, il a été introduit en Amérique du Nord où il se répand de plus en plus.

Son bec est dentelé, donnant l'impression qu'il a des dents.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Mute Swan

This handsome bird is sometimes aggressive, even for humans. Very common in Europe, it was introduced years ago in North America where it is now considered as an invasive species.

It has a serrated beak, giving the impression that it has teeth of some sort.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 4 mai 2018

Eau et nature / Water In Nature

Eau et nature

Il est difficile de transmettre tout le plaisir d'être au bon endroit au bon moment.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Water In Nature

Being at the right place at the right time is a good part of the job. I wouldn't know how to explain this special feeling.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 3 mai 2018

Chromance

Chromance par Ray-Ban

Fabriqué en Italie par la compagnie Luxotica qui possède maintenant la marque Ray-Ban.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Chromance By Ray-Ban

Made in Italy by Luxotica which now owns the Ray-Ban trademark.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Le potier / The Potter

Le potier

En plus d'être un photographe d'art professionnel, mon ami James Longster est aussi un potier de première force pour qui les différents types de silice n'ont plus de secrets.

On peut le voir ici dans les toutes premières étapes de travail d'un bloc de silice. J'ai pris toutes les photos de cette série avec un iPhone X. Même si l'appareil photo de ce téléphone a un petit quelque chose de magique, ça demeure un téléphone et ce ne sera jamais l'outil préférence du photographe. Malgré l'extrême sensibilité et le travail en HDR même en luminosité très réduite, malgré le fait qu'il travaille en format P3 et non en sRGB, il s'agit toujours d'un format 8 bits par couleur, ce qui n'est pas suffisant pour un post-traitement de qualité.

Pour une présentation web toutefois, ça peut toujours aller. :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

The Potter

My friend James Longster is an outstanding professional art photographer. He's also a master potter and clay has no secrets for him.

Here he is in the early stages of preparation of a new block of clay. I shot all photos in this series with my iPhone X. Even if this smartphone's camera is perhaps without equal in its category, even if it seems a bit magical, this is still a phone and as such will never be the preferred tool of a pro photographer. Yes, you can work in HDR mode even in very low light conditions. Yes, it's colour space is P3 which is vastly superior to sRGB and almost as good as Adobe RGB. But it works in 8 bits per colour which is not enough for good quality post-processing.

It is acceptable for a web presentation though.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 1 mai 2018

Une paruline… / A Warbler…

Paruline à croupion jaune

Voilà une autre photo prise lors de cette sortie à la réserve naturelle Celery Bog, Lafayette, Indiana. J'étais en compagnie de James Longster et comme je l'ai mentionné dans le billet précédent, il faisait froid et le temps était inclément.

Pas grave, nous avons tout de même réussi à tirer quelques photos décentes, dont cette paruline. :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Yellow-Rumped Warbler

This is another photo shot at Celery Bog Nature Area in Lafayette, IN. I was with James Longster and the weather was rather awful, cold and cloudy as I mentioned in a previous post.

This was nevertheless an interesting trip during which we were able to photograph a good number of birds including this warbler. :)

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 27 avril 2018

Chardonneret / American Goldfinch

Chardonneret jaune (immature)

Désolé, j'ai été absent pendant un bon bout de temps. J'avais besoin de changer d'air… Mais me revoici, et je serai sur vos blogues dès demain matin sans faute, après un essentiel ressourcement.

J'ai photographié ce chardonneret en compagnie de James Longster à la réserve Celery Bog en Indiana, dans des conditions climatiques voisines de l'abominable par bouts. Ça ne fait rien, nous avons tout de même pu photographier quelques oiseaux dont celui-ci. Le reste suivra dans les prochains jours. :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

American Goldfinch (immature)

Sorry, I've been away from the blogs for a while. I needed a change of scenery… But I'm finally back, and I will visit the blogs as soon as tomorrow morning, after this necessary battery recharge.

I've photographed this goldfinch during a photo expedition with James Longster at the Celery Bog Reserve in Indiana. The weather was rather awful thank you. But we succeeded in taking decent shots of some birds including this one. You will see the rest during the following days. :)

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

lundi 2 avril 2018

Brume matinale sur Cape Cod / Morning Mist On Cape Cod

Brume matinale sur Cape Cod

J'ai pris cette photo alors que James Longster, mon alter ego depuis presque toujours, dormait encore du sommeil du juste.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Morning Mist On Cape Cod

I shot this one while James Longster, my alter ego of always, was still soundly asleep.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

dimanche 1 avril 2018

Lumière d'orage sur Big Tancook / Brewing Storm Over Big Tancook

Lumière d'orage sur Big Tancook

Une lumière étrange éclaire l'île Big Tancook. Le soleil n'en a plus pour longtemps.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Brewing Storm Over Big Tancook

A disquieting sun lights up Big Tancook Island. This sun will soon disappear.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 30 mars 2018

L'île Big Tancook sous la brume / Mist Over Big Tancook Island

Brume sur l'île Big L'île Big Tancook sous la brume

L'île Big Tancook devient de plus en plus fréquentée mais demeure un très bel endroit è visiter.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Mist Over Big Tancook Island

The number of tourists attracted by this island is on the rise, but it is still a calm and beautiful place.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

lundi 26 mars 2018

Les bernaches ont-elles des dents ? (2ème partie) / Do Geese Have Teeth? (Part 2)

Les bernaches ont-elles des dents ? (2ème partie)

Ah ! Ça se précise ici. Je vous laisse tirer vos propres conclusions : sont-ce des dents ou pas ?

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Do Geese Have Teeth? (Part 2)

Ah! Things are getting a bit neater here I guess. I will let you draw your own conclusions. Do they have teeth or not?

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Les bernaches ont-elles des dents ? Do Geese Have Teeth?

Les bernaches ont-elles des dents ?

Difficile à dire avec l'aide de cette photo, n'est-ce pas ? La suite plus tard… 😄

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Do Geese Have Teeth?

Hard to say with this photo, right? Check for the second part of this difficult question, soon! 😄

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 23 mars 2018

Feu d'artifice / Fireworks

Feu d'artifice

… Et j'ai ajouté quelques effets de mon cru pour compliquer le tout. :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Fireworks

… And I've added a few of my own effects in order to "make it more real", so to speak. :)

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mercredi 21 mars 2018

Oiseaux des bayous - grand héron / Bayous' Birds - Great Blue Heron

Oiseaux des bayous - grand héron

Je vous l'ai déjà dit, les bayous de Floride sont le paradis du photographe amateur de Nature.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Bayous' Birds - Great Blue Heron

I already told you: Florida's bayous are the heaven of the Nature-loving photographer.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 20 mars 2018

Grue - portrait / Crane - Portrait

Grue - portrait

Les oiseaux sont comme les gens : en faire un portrait n'est pas de tout repos la plupart du temps.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Crane - Portrait

Birds are like people: getting a good portrait out of them is far from easy most of the time.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

samedi 17 mars 2018

Les bayous de Floride / Bayous In Florida

Les bayous de Floride

Photo prise à Homosassa, sur la côte ouest de Floride.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Bayous In Florida

This is in Homosassa, on Florida's west coast.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 15 mars 2018

L'art d'enlever un plâtre… / The Art Of Cast Removal…

L'art d'enlever un plâtre…

On peut voir ci-dessous le Dr. Jim Longster, M.D. (sic) en train de débarrasser un patient de son plâtre. L'instrumentation a été fournie par votre humble serviteur. :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

The Art Of Cast Removal…

You can see below Dr. Jim Longster, M.D. (sic), removing a cast on a courageous patient. I'm the one who supplied the appropriate tools. :)

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mercredi 14 mars 2018

L'hiver n'est pas fini du tout ! / Winter Won't Let Us Alone!

L'hiver n'est pas fini du tout !

Photos prises tôt ce matin. Plus de 15 cm depuis hier.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Winter Won't Let Us Alone!

Winter is hanging on… Photos shot early this morning. We got around 6 to 7 inches of snow during the night.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

lundi 12 mars 2018

Harley-Davidson en graves difficultés / Harley-Davidson Struggling To Survive

Harley-Davidson en graves difficultés

Les Harleys ne se vendent plus : leurs ventes ont diminué de 40 pour cent ces dernières années. Le public-cible de ces monstres lourdauds et préhistoriques vieillit et n'est pas remplacé.

Trump, avec ses tarifs débiles sur l'acier, risque de tuer la compagnie complètement. RIP Harley.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Harley-Davidson Struggling To Survive

Harleys are not selling well at all these last few years: sales are down 40 percent. The average buyer of these prehistoric monsters is getting older and the new generation is not into Harleys.

On top of that, Trump, with his stupid punitive tariffs will possibly kill the company for good. RIP Harley.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Les casques ne sont pas obligatoires en Floride… / Helmets Are Not Mandatory In Florida…

mercredi 28 février 2018

Une sorcière à Baie-Saint-Paul / A Sorceress In Baie-Saint-Paul

La sorcière de Baie-Saint-Paul

Ça, ce n'est pas de la grande photographie. C'est juste que cette tête-là m'a fait rigoler, rien de plus. :)

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

A Sorceress In Baie-Saint-Paul

This is not great photography, I will concede the point readily. But this head made me laugh, that's all… :)

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

dimanche 25 février 2018

Cape Cod

Cape Cod

Parfois, cela vaut la peine de se lever de bonne heure et de sauter dans la voiture juste avant le lever du soleil.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Cape Cod

From time to time, it's worth the effort to get up early in the morning and hop in the car for a ride before sunrise.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 23 février 2018

Tourterelle triste / Mourning Dove

Tourterelle triste

Les tourterelles tristes sont revenues. Elles étaient une dizaine dans mon entrée hier à bouffer du gravier et autres cochonneries. Du sel, entre autres. Photographié à travers la fenêtre du salon avec un téléobjectif 300L pro de Canon, monté sur un boîtier Canon 5Ds 50 MP.

Cette tourterelle-là, ma foi particulièrement colorée, n'avait pas l'air triste du tout.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Mourning Dove

The mourning doves are back. There were about ten of them in my driveway yesterday, busy ingesting small stones and other good things, mainly salt. Shot through the window with a Canon 5Ds 50MP body equipped with a Canon 300mm L pro telephoto.

This one was rather brightly coloured for a dove and didn't seem sad at all. For a mourning dove, that is.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 22 février 2018

Foutus ciels blancs ! / Bloody White Skies!

Foutus ciels blancs !

Rien ne va assassiner une photo plus sûrement qu'un ciel blanc sans contraste. Un tel ciel semble très lumineux mais n'est qu'une très pauvre source de lumière, donnant des photos assombries contre un ciel trop clair, des photos sans contrastes, en peu de mots, des photos ratées. Ne vous en faites pas, c'est notre lot à tous.

La seule façon de résoudre ce problème n'est malheureusement pas à la portée de tous : il faut absolument utiliser Photoshop avec des fichiers RAW en 16 bits par couleur, et travailler par calques - de multiples calques souvent. Et y mettre le jus de bras comme on dit.

Ci-dessous, voici une illustration de ce que je veux dire. La première photo est le produit final, la deuxième est la photo telle que vue par mon appareil photo.

Il s'agit de la chapelle Notre-Dame du Crann à Spézet.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Bloody White Skies!

There is nothing worse for a photo than a white sky without any contrast. Such a sky may seem luminous but is in fact a poor source of light, giving you dark photos against a sky too bright, killing all contrasts and colours. It's the same for all photographers, it's a plight we have to live with.

There is no easy way to solve this. The only way I know and use is Photoshop on RAW files in 16 bits per colour. And then you work with layers, often multiple layers, isolating first the sky, and then, in this case, the building itself from the rest. It is a lot of work and cannot be done fast, not if you aim to create a good image.

This is what I did in the example below. The first photo shows the final image, the second one is the photo right from the camera.

This is the Notre-Dame du Crann chapel in Spézet, France.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Chapelle Notre-Dame du Crann / Notre-Dame du Crann Chapel

Photo originale / Original Photograph